Ooaj Travel
online Mean arabic phrasebook?
List of countries
Travel news
Phrasebooks
Travel in Europe
European union
United States
North America
Central America
South America
Travel in Africa
Travel in Asia
Middle East
Australasia
Travel in Europe :
Travel in France
United Kingdom
Travel in Belgium
Netherlands
Sweden
Travel in Finland
Travel in Germany
Luxembourg
Austria
Hungary
Monaco
Italy
Greece
Portugal
Spain
Travel in Asia :
China
India
Indonesia
Japan
Maldives
Mongolia
Nepal
North Korea
Russia
Taiwan
Thailand
Vietnam
Hong Kong
Travel in America :
Bahamas
Canada
Cuba
Haiti
Cuba
Mexico
Panama
Colombia
Brazil
Argentina
Venezuela
|
Arabic phrasebook
Ooaj Travel Guide, tourism, hotel reservation, residence, plane, cheap pension for you
Free Travel guide Ooaj.com A free travel guide for holidays. Easy phrasebook to learn arabic Bed and Breakfast!
Arabic is the fourth most widely-spoken language in the world. It is spoken in many popular destinations in North Africa and the Middle East. There are many regional dialects, but a standard Arabic language is maintained due to religious needs and region-wide media.
Arabic is written from right to left. It has its own alphabet, different from the Roman alphabet used for English.
For communication purposes while travelling and using this guide, it is very important to note that Arabic is divided into Classic Arabic(mostly used in print) and Colloquial Arabic. Colloquial Arabic is furtherly subdivided into regional colloquial accents, the main regions being the Levant, Persian Gulf States, Egypt, and North Africa. These regional colloquial accents differ enough to be mutually incomprehensible.
The pronunciation guide below uses Classical Arabic and Levantine Colloquial Arabic.
|
|
 | arabic phrasebook Travel Guide :
|
Pronunciation guide
TBD
Arabic pronunciation varies WIDELY from place to place.
Phrase list
Some phrases in this phrasebook still need to be translated. If you know anything about this language, you can help by plunging forward and translating a phrase.
Basics
- Hello.
- ??????. marhaba(n) - the 'n' is not always pronounced.
- How are you?
- ??? ????? kayfa haal-louk? - to male, singular; kayfa haal-lou-ki - female singular; kaifa haal-lou-kom - plural (depends on the number and gender spoken to)
- Please.
- ?? ????. min faDlik.
- Thank you very much.
- ???? shukran jazeelan.
- Yes.
- ??? na'am.
- No.
- ??. laa.
- Maybe.
- ???? mumkin.
- Excuse me.
- ?????? ismahli - the 'i' at the beginning is swallowed
- Good morning.
- ???? ????? sabaH ul-khayri - the 'i' at the end is silent
- Good evening.
- ???? ????? masa' ul-khayri - the 'i' at the end is silent
- good
- ??? jayyid.
- very good
- ??? ??? jayyid jiddan.
- Never mind.
- ??? ??? Laysa Muhim.
- None, nothing, nobody.
- ?? ?? Maa fee.
- Hello. (informal)
- ???? salaam.
- Fine, thank you.
- ???? ,???? Bekhair Shukran
- What is your name?
- ?? ???? ma ismuka (to a male) ma ismukee (to a female)
- My name is ______ .
- ??? ???? ána ísmee _______
- Nice to meet you.
- ?????? tasharafna
- You're welcome.
- ???? afwan
- Excuse me. (getting attention)
- ?? ???? law samaht
- Excuse me. (begging pardon)
- ??? ???? / ??? ??? Ana Asif (m) OR Ana Asifa (f)
- I'm sorry.
- ??? ???? / ??? ??? Ana Asif (m) OR Ana Asifa (f)
- Goodbye
- ?? ??????? ma'salama
- Goodbye (informal)
- ???? salam
- I can't speak name of language well.
- ?? ????? __ ??? La atakalum "name of language" jayid
- Do you speak English?
- Do you speak English? ?? ????? ?????????? Hal tetakallem el-inglizia?
- Is there someone here who speaks English?
- Is there someone here who speaks English? (IZ thayr SUM-wun heer hoo speekz ING-lush?) Hal ay insan alathee takalam el-inglizia?
- Help!
- Help! (HEHLP!) Musa'ada! Musa'ada!
- Look out!
- Look out! (look OWT!)
- Good night.
- Good night. (guhd NIGHT) Tizba ala khair (response is "wa enta min ahloo")
- Good night (to sleep)
- Good night. (good NIGHT)
- I don't understand.
- I don't understand. (IGH doan UHN-dur-STAND) maa fahimtu
- Where is the toilet?
- Where is the toilet? (WAYR iz thuh TOY-leht?)
aynal mirhaaD
Problems
- Leave me alone.
- Leave me alone. (?????? (M) OR ??????? (F))
Otrokni (M)- Otrokini (F)
- Don't touch me!
- Don't touch me! (Ma tilmisni)
- I'll call the police.
- I'll call the police. (Sa Unadi al-Shurta)
- Police!
- Police! (????)
Shurta!
- Stop! Thief!
- Stop! Thief! (Qif! Harami!)
- I need your help.
- I need your help. (????? ?????? ?? ????)
Ahtaj musa'ada lau semah't
- It's an emergency.
- It's an emergency. (...)
- I'm lost.
- I'm lost. (...)
- I lost my bag.
- I lost my bag. (...)
- I lost my wallet.
- I lost my wallet. (...)
- I'm sick.
- I'm sick. (??? ???? (M) OR ??? ????? (F))
Ana mareed (m) Or Ana mareeda (f)
- I've been injured.
- I've been injured. (Innani Musabun)
- I need a doctor.
- I need a doctor. (????? ????)
Ah'taj doktor.
- Can I use your phone?
- Can I use your phone? (?? ???? ?????? ????????)
hal momken asta'mel al-telefone?
Numbers
- 0
- ??? sifr
- 1
- ???? waahid
- 2
- ????? ithnaan
- 3
- ????? thalaatha
- 4
- ????? arba'a
- 5
- ???? khamsa
- 6
- ??? sitta
- 7
- ???? sab'a
- 8
- ?????? thamaaniya
- 9
- ???? tis'a
- 10
- ???? 'ashara
- 20
- ????? ishruun
- 30
- ?????? thalathuun
- 40
- ?????? arba'uun
- 50
- ????? khamsuun
- 60
- ???? sittuun
- 70
- ????? Sab'uun
- 80
- ?????? thamanuun
- 90
- ????? tis'uun
- 100
- ??? mi'a
- 11
- ??? ??? ahad ashar
- 12
- ???? ??? athnaa ashar
- 13
- ????? ??? thalaathata ashar
- 14
- ????? ??? arba'ata ashar
- 15
- ???? ??? khamsata ashar
- 16
- ??? ??? sittata ashar
- 17
- ???? ??? sab'ata ashar
- 18
- ?????? ??? thamaaniyata ashar
- 19
- ???? ??? tis'ata ashar
- 21
- ???? ?????? waahid wa ashruun
- 22
- ????? ?????? ithnaan wa ashruun
- 23
- ????? ?????? thalaatha wa ashruun
- 200
- ????? mitayn
- 300
- ???? ??? thalaath mi'a
- 1000
- ??? alf (as in The Thousand and One Nights - ??? ???? ????? Alf Layla wa Layla)
- 2000
- ????? alfayn
- 1,000,000
- ??????? al-milyuun
- 1,000,000,000
- ??????? al-bilyuun
- 1,000,000,000,000
- ????????? at-triilyuun
- number _____ (train, bus, etc.)
- ??? / Raqm (...)
- half
- ??? nisf
- less
- ??? aqal
- more
- ???? ak'thar
Transportation
Directions
- Go
- ??? dhahaba
- Stop
- Waqf
- Turn left
- ?? ???? Lif Yassar
- Turn right
- ?? ???? Lif Yameen
- straight ahead
- ??? ??? Ala Tool
- slowly
- Shway Shway
- Wait of Stay
- Estanna
- Show me.
- War Keni.
- here
- ??? huna
- there
- ???? hunak
- before
- qabla
- after
- ??? ba'da
- now
- ???? al-aan
- from
- ?? min
- to or at (a place)
- ??? ilah
- Wait one minute.
- Wahad dakeeka.
Pronouns
- I
- ??? ana
- you
- ??? anta
- he
- ?? huwa
- she
- ?? hiya
- we
- ??? nahnu
- they
- ?? hum
Asking questions
- Who?
- ?? man
- What?
- ?? maa
- When?
- ay Mata
- Where?
- ??? ayna
- Why?
- ???? li-maadha
- How much?
- ??? biKam
- How much is this?
- ??? ??? biKam Hadha
- Where are you from?
- ?? ??? ??? min ayna ant
- Understand?
- Maf Hoom
- Do you speak English?
- ?? ????? ??????????? hal tatkallamu l-ingliiziiyata?
Useful "I"s
- I want
- Ana abgha (in Egypt, more commonly: Ana aw'iz) / Ana oureed
- I don't want
- Ana ma abgha (in Egypt, Ma aw'iz)
- I have
- ?? lii
- I don't have
- Ana ma endi
- I don't understand
- Ana ma fehim
- I work at the _____.
- Ana bash taghel fi _____.
- I don't speak Arabic
- ?? ????? ??????? laa atkallamu l-'arabiya
Things
- money
- ???? fuluus
- coffee
- ???? kahwa
- sugar
- ??? sukr
- salt
- ??? milh
- car
- ????? Sayaara
- hotel
- ???? funduq / ????? Owteel
- water
- ??? maa'
- tea
- ??? shay
- milk
- ???? haliib
- work
- ??? shughl
- airplane
- ????? Taa'yrah
- street
- ???? shaaria
Time
- now
- ???? (Al'an)
- later
- ????? (Ba'adayn)
- before
- ??? (Qabla)
- morning
- ???? (SbaaH)
- afternoon
- ??? ??? (Ba'ada Zuhur)
- evening
- ???? (Masaa')
- night
- ???? (laylah)
Clock time
- one o'clock AM
- one o'clock AM (Sa'ati wahad)
- two o'clock AM
- two o'clock AM (Sa'ati ithnayn)
- noon
- noon (Zuhur)
- one o'clock PM
- one o'clock PM (...)
- two o'clock PM
- two o'clock PM (...)
- midnight
- midnight (Muntasf el laylah)
Duration
- __5___ minute(s)
- _____ (????? (????? (daqiiqah (daqaa'iq) )
- _____ hour(s)
- _____ hour(s)(...)
- _____ day(s)
- _____ ??? (???? (yom (ayaam))
- _____ week(s)
- _____ week(s) (...)
- _____ month(s)
- _____ month(s) (...)
- _____ year(s)
- _____??? (?????(senah (senooaat))
Days
- today
- ????? (Lyoum)
- yesterday
- ??? (Ams)
- tomorrow
- ??? (Ghada)
- this week
- ??????? (Al'usbu'A)
- last week
- ????? ?????? (usbu'A LmaaDi)
- next week
- ????? ?????? (usbu'A Lqaadim)
- Sunday
- Sunday (el'awal)
- Monday
- Monday (iTHneyn)
- Tuesday
- Tuesday (iTHlaath)
- Wednesday
- Wednesday (el'arbA')
- Thursday
- Thursday (elkhaamis)
- Friday
- Friday (eljame'A...)
- Saturday
- Saturday (eSSabt)
Months
- January
- ????? ?????? (Kanoon al thani)
- February
- February (...)
- March
- March (...)
- April
- April (...)
- May
- May (...)
- June
- ?????? (Hzayraan)
- July
- ???? (Tammouz)
- August
- ??? (Ab)
- September
- ????? (Ayloul)
- October
- ???? ????? (Tishreen al awwal)
- November
- ???? ?????? (Tishreen al thani)
- December
- ????? ????? (Kanoon al awwal)
Writing time and date
Give some examples how to write clock times and dates if it differs from English.
Colors
- black
- ???? (Aswad)
- white
- ???? (Abyadh)
- gray
- ????? (Ramaadii)
- red
- ???? (AHmar)
- blue
- ???? (Azraq)
- yellow
- ???? (Asfar)
- green
- ???? (Akhdhar)
- orange
- ??????? (Burtuqaali)
- purple
- ?????? (Urjuwaan)
- brown
- ???? (Asmar)
Transportation
Bus and train
- How much is a ticket to _____?
- How much is a ticket to _____? ('adash tazakira li ____?)
- One ticket to _____, please.
- One ticket to _____, please. (...)
- Where does this train/bus go?
- Where does this train/bus go? (Wein il itijah?)
- Where is the train/bus to _____?
- Where is the train/bus to _____? (...)
- Does this train/bus stop in _____?
- Does this train/bus stop in _____? (biwa'ef bi__)
- When does the train/bus for _____ leave?
- When does the train/bus for _____ leave? (emta bitharak?)
- When will this train/bus arrive in _____?
- When will this bus arrive in _____? (...)
Directions
- How do I get to _____ ?
- How do I get to _____ ? (Keef bawsal la __)
- ...the train station?
- ...the train station? (mahatet il qitar?)
- ...the bus station?
- ...the bus station? (mawqif il bassat?)
- ...the airport?
- ...?????? (al-matar?)
- ...downtown?
- ...downtown? (il balad?)
- ...the youth hostel?
- ...the youth hostel? (...)
- ...the _____ hotel?
- ...the _____ hotel? (otel?)
- ...the American/Canadian/Australian/British consulate?
- ...the American/Canadian/Australian/British consulate? (safara)
- Where are there a lot of...
- Where are there a lot of... (Wein fi kteer...)
- ...hotels?
- ...hotels? (otelat)
- ...restaurants?
- ...restaurants? (mata'em)
- ...bars?
- ...bars? (bars)
- ...sites to see?
- ...sites to see? (amaken seyaheyeh?)
- Can you show me on the map?
- Can you show me on the map? (momken tfarjeeni khareeta?)
- street
- ???? (shar'iah)
- Turn left.
- ?? ???? (lif yasaar)
- Turn right.
- ?? ???? (lif yameen)
- left
- ???? (yasaar)
- right
- ???? (yameen)
- straight ahead
- ??? ???(ala tul)
- towards the _____
- towards the _____ (bijehet il)
- past the _____
- past the _____ (baed il)
- before the _____
- before the _____ (abel il)
- Watch for the _____.
- Watch for the _____. (intibeh la)
- intersection
- intersection (taqato)
- north
- ???? (shamaal)
- south
- ????(janoob)
- east
- ???(sharq)
- west
- ???(gharb)
- uphill
- uphill (talaa)
- downhill
- downhill (nazleh)
 Taxi
- Taxi!
- Taxi! (taxi!) Sayyara
- Take me to _____, please.
- Take me to _____, please. (khodni ila)
- How much does it cost to get to _____?
- How much does it cost to
get to _____? (adeish?)
- Take me there, please.
- Take me there, please. (khodni ala __)
Lodging
- Do you have any rooms available?
- Do you have any rooms available? (Endkom ghoraf(alternatively- owad) edafeyeh?)
- How much is a room for one person/two people?
- How much is a room for one person/two people? (Adeish il ghorfeh li shakhs/shakhsein?)
- Does the room come with...
- Does the room come with... (Il ghorfeh bteeji ma...)
- ...bedsheets?
- ...bedsheets? (sharashef?)
- ...a bathroom?
- ...a bathroom? (hammam?)
- ...a telephone?
- ...a telephone? (tele-phown?)
- ...a TV?
- ...a TV? (televis-yon?)
- May I see the room first?
- May I see the room first? (Baqdar ashoof il ghorfeh abel?)
- Do you have anything quieter?
- Do you have anything quieter? (Fi eshi ah-da?.)
- ...bigger?
- ...bigger? (akbar?)
- ...cleaner?
- ...cleaner? (andaf?)
- ...cheaper?
- ...cheaper? (arkhas?)
- OK, I'll take it.
- OK, I'll take it. (OK, bakhodha)
- I will stay for _____ night(s).
- I will stay for _____ night(s). (Rah aba'a kaman ___ yom)
- Can you suggest another hotel?
- Can you suggest another hotel? (')
- Do you have a safe?
- Do you have a safe? (fi khazneh?)
- ...lockers?
- ...lockers? (...)
- Is breakfast/supper included?
- Is breakfast/supper included? (')
- What time is breakfast/supper?
- What time is breakfast/supper? (ay sei-a il ftoor/asha?)
- Please clean my room.
- Please clean my room. (momken tanadef il ghorfeh)
- Can you wake me at sds_____? | Can you wake me at _____? (momken tfaye'ni al __ )
- I want to check out.
- I want to check out. (beddi ashoofha)
 Money
- Do you accept American/Australian/Canadian dollars?
- Do you accept American/Australian/Canadian dollars? (Hal taqbal bi noqood Amreekeyah/Ostoraleyah/Canadadeyah?)
- Do you accept British pounds?
- Do you accept British pounds? (Hal Taqbal bi Jenehat Biritaneyeh?)
- Do you accept cr cards?
- Do you accept cr cards? (')
- Can you change money for me?
- Can you change money for me? (Momken tsarefli masari?)
- Where can I get money changed?
- Where can I get money changed? (Wein badar asaref masari?)
- Can you change a traveler's check for me?
- Can you change a traveler's check for me? (...)
- Where can I get a traveler's check changed?
- Where can I get a traveler's check changed? (...)
- What is the exchange rate?
- What is the exchange rate? (...)
- Where is an automatic teller machine (ATM)?
- Where is an automatic teller machine (ATM)? (Wein fi ATM?)
Eating
- A table for one person/two people, please.
- A table for one person/two people, please. (Tawlah la wahed/tenein)
- Can I look at the menu, please?
- Can I look at the menu, please? (Momken ashoof il menu?)
- Can I look in the kitchen?
- Can I look in the kitchen? (Mumken ashuf il matbakh?)
- Is there a house specialty?
- Is there a house specialty? (...)
- Is there a local specialty?
- Is there a local specialty? (...)
- I'm a vegetarian.
- I'm a vegetarian. (Ana nabati)
- I don't eat pork.
- I don't eat pork. (Ma bakol lahem khanzeer)
- I don't eat beef.
- I don't eat beef. (Ma bakol lahmeh)
- I only eat kosher food.
- I only eat kosher food. (Bas bakol akel hallal)
- Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard)
- Can you make it "lite", please? (khaleeha khafeefeh)
- fixed-price meal
- fixed-price meal (...)
- à la carte
- à la carte (à la carte)
- breakfast
- breakfast (ftoor) al iftar
- lunch
- lunch (...) al ghada
- tea (meal)
- tea (...) shay'
- supper
- supper (...) al isha'
- I want _____.
- ._____???? (ooreed)
- I want a dish containing _____.
- I want a dish containing _____. (...)
- chicken
- ???? (dajaj)
- beef
- ??? (baqar)
- fish
- ??? (samak)
- ham
- ham (khanzeer)
- sausage
- sausage (...)
- cheese
- ???? (jubneh)
- eggs
- ??? (baid)
- salad
- salad (...) salata
- (fresh) vegetables
- (fresh) vegetables (...) (fresh) khudrawat
- (fresh) fruit
- (fresh) fruit (fawakeh) (fresh) fawakat
- bread
- bread (...) ayish OR khubz
- toast
- toast (...)
- noodles
- noodles (makarona)
- rice
- ??? ( 'roz)
- beans
- beans (fool) fasoliyya
- May I have a glass of _____?
- May I have a glass of _____? (Momken Kaset___)
- May I have a cup of _____?
- May I have a cup of _____? (Momken finjan ___)
- May I have a bottle of _____?
- May I have a bottle of _____? (...)
- coffee
- coffee (qahweh) kah'wa
- tea (drink)
- ??? ( shay' )
- juice
- ???? (Aseer)
- (bubbly) water
- water (may)
- water
- ??? ( maa' )
- beer
- ???? (beerah)
- red/white wine
- red/white wine (nabeed ahmar/abyad)
- May I have some _____?
- May I have some _____? (momken ___?)
- salt
- ??? (malh)
- black pepper
- ???? ????(filfil aswad)
- butter
- ???? (zibdeh)
- Excuse me, waiter? (getting attention of server)
- Excuse me, waiter? (...)garcoon
- I'm finished.
- I'm finished. (khalast ) galaste
- It was delicious.
- It was delicious. (Zaki) Al-akl mazboot!
- Please clear the plates.
- Please clear the plates. (...)
- The check, please.
- The check, please. (...)Leh'seb min fadlak
 Bars
- Do you serve alcohol?
- Do you serve alcohol? (fi kohool?)
- Is there table service?
- Is there table service? (...)
- A beer/two beers, please.
- A beer/two beers, please. (beerah)
- A glass of red/white wine, please.
- A glass of red/white wine, please. (kaset nbeed)
- A pint, please.
- A pint, please. (...)
- A bottle, please.
- A bottle, please. (aneeneh)
- _____ (hard liquor) and _____ (mixer), please.
- _____ and _____, please. (...)
- whiskey
- whiskey (...)
- vodka
- vodka (...)
- rum
- rum (...)
- water
- ??? ( maa' )
- club soda
- club soda (soda)
- tonic water
- tonic water (...)
- orange juice
- orange juice (aseer bortoqal)
- Coke (soda)
- Coke (cola)
- Do you have any bar snacks?
- Do you have any bar snacks? (...)
- One more, please.
- One more, please. (kaman wahed)
- Another round, please.
- Another round, please. (kaman wahed)
- When is closing time?
- When is closing time? (emta bitsakro?)
Shopping
- Do you have this in my size?
- Do you have this in my size? (Fi maqas?)
- How much is this?
- ??? ???? (bikam hatha)
- That's too expensive.
- That's too expensive. (...) "ghali kiteer!"
- Would you take _____?
- Would you take _____? (...)
- expensive
- ???? (ghali)
- cheap
- ????(rakhees)
- I can't afford it.
- I can't afford it. (...)
- I don't want it.
- I don't want it. (ma beddi)
- You're cheating me.
- You're cheating me. (harami)
- I'm not interested.
- I'm not interested. ()
- OK, I'll take it.
- OK, I'll take it. (ok)
- Can I have a bag?
- Can I have a bag? (beddi kees)
- Do you ship (overseas)?
- Do you ship (overseas)? (...)
- I need...
- I need... (...) Ahtaj
- ...toothpaste.
- ...toothpaste. (majoon asnan)
- ...a toothbrush.
- ...a toothbrush. (forshayat asnan)
- ...tampons.
- ...tampons. (always)
- ...soap.
- ...soap. (saboon)
- ...shampoo.
- ...shampoo. (shamboo)
- ...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen)
- ...pain reliever. (banadol)
- ...cold medicine.
- ...cold medicine. (dawa rash-h)
- ...stomach medicine.
- ...stomach medicine. (dawa baten)
- ...a razor.
- ...a razor. (shafra)
- ...an umbrella.
- ...an umbrella. (shamseyeh)
- ...sunblock lotion.
- ...sunblock lotion. (...)
- ...a postcard.
- ...????? ?????? (bitaqa bareedia)
- ...postage stamps.
- ...postage stamps. (tawabe' bareed)
- ...batteries.
- ...batteries. (batareyat)
- ...writing paper.
- ...??? ?????? (waraq lil-kitaba)
- ...a pen.
- ...??? (qalam)
- ...English-language books.
- ...??? ???????? (kutub ingliziya)
- ...English-language magazines.
- ...English-language magazines. (...)
- ...an English-language newspaper.
- ...????? ????????(jara'id ingliziya)
- ...an English-English dictionary.
- ...an English-English dictionary. (...)
 Driving
- I want to rent a car.
- I want to rent a car. (beddi astajer sayarah)
- Can I get insurance?
- Can I get insurance? (fi tameen?)
- stop (on a street sign)
- stop (qif)
- one way
- one way (')
- yield
- yield (...)
- no parking
- no parking (...)
- speed limit
- speed limit (...)
- gas (petrol) station
- gas station (mahatet banzeen)
- petrol
- petrol (..)
- diesel
- diesel (...)
Authority
- I haven't done anything wrong.
- I haven't done anything wrong. (Ma emelet eshi ghalat)
- It was a misunderstanding.
- It was a misunderstanding. ( )
- Where are you taking me?
- Where are you taking me? (wein akhedni?)
- Am I under arrest?
- Am I under arrest? (ana motaqaleh?)
- I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
- I am an American/Australian/British/Canadian citizen. (Ana American/...)
- I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
- I need to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. (...)
- I want to talk to a lawyer.
- I want to talk to a lawyer. (beddi ahki ma mohami)
- Can I just pay a fine now?
- Can I just pay a fine now? (ba2dar adfa?)
Learning more
|